As I’ve been doing final (for now) edits on my translations of Shez’s poems, I keep feeling a kind of haunting—some of her words could be my own; I could definitely interweave the translations and my poems into a single, unified text. Sometimes I even dream about having my work translated into Hebrew and then [...]
Archive for the ‘On The Art of Poetry’ Category
understanding my connection to Shez’s poetry
Posted in On The Art of Poetry, Translation Issues, Uncategorized, tagged Edith Grossman, rim of the vast silence, Shez, to survival and beyond, translating, why poets should translate poetry, William Carlos Williams on May 20, 2012 | Leave a Comment »
on Adrienne
Posted in Great Poems or Pieces Thereof, On The Art of Poetry, tagged Adrienne Rich, ars poetica, grief, Hugh MacDiarmid on March 29, 2012 | Leave a Comment »
from Hugh MacDiarmid’s manifesto “The Kind of Poetry I Want,” quoted by Adrienne in her speech/essay “Poetry and Commitment.” A poetry the quality of which Is a stand made against intellectual apathy, Its material founded, like Gray’s, on difficult knowledge And its metres those of a poet Who has studied Pindar and Welsh poetry, But, [...]
Poets on Poets
Posted in Language is not all in our heads, On The Art of Poetry, tagged ars poetica, homeland, instinctual groping, Marina Tsvetaeva, to survival and beyond on March 2, 2012 | Leave a Comment »
Vladimir Khodasevich writing about Marina Tsvetaeva: Poets are not born in a country. Poets are born in childhood. What, then, is Russian about Marina Tsvetaeva? Tsvetaeva understood audial and linguistic work that play such an enormous role in folk song. Folk song is for the most part a litany, joyful or grieving. There is an [...]
Novels vs. Poems
Posted in Language is not all in our heads, On The Art of Poetry, tagged Adrienne Rich, habitable world, poetry as survival, rise of the novel, Sarah Maquire on February 12, 2012 | Leave a Comment »
more from Sarah Maquire’s essay “‘Singing About the Dark Times’: Poetry and Conflict”, this time on the difference between the novel and poetry: But it is only in the past three hundred years, initially in Europe and then later in its colonies, that prose, specifically in the form of the novel, has taken over from [...]
April 1st – On the difference between a good poem and a great poem
Posted in my poems, On The Art of Poetry, tagged ars poetica on April 1, 2011 | Leave a Comment »
(fess up time – I’ve been working on various drafts of this for a while now, but it finally solidified in re-visions this week, so I’m counting it as my first poem of the month) (2nd fess up – it may actually be prose. or a lyric essay. or a prose poem. it feels like [...]
Making a Manuscript—Structuring Intuition
Posted in On The Art of Poetry, tagged ars poetica, good advice if you can get it, instinctual groping on January 22, 2011 | Leave a Comment »
Inspired by Michelle Ovalle’s description of her process, a few notes on my own, up to this point. I’ve no idea where the manuscript as it exists will go as I revise over the next few months, but at least I feel now there is something there, some key structural element. When I started last [...]
on making a manuscript
Posted in Drew, On The Art of Poetry on December 14, 2010 | Leave a Comment »
Here’s a great post from my friend and co-student Michelle Ovalle on creating her manuscript. She’s inspired me to try to describe what I’ve been up to, so look for a new post on that soon. Right now, I’m still recovering from the process and waiting to hear back from my mentor so I can [...]
Poetry as protection from earthquakes, chaos, and disorder
Posted in On The Art of Poetry, tagged ars poetica, Gregory Orr, poetry as survival on November 5, 2010 | Leave a Comment »
from Gregory Orr’s amazing essay collection Poetry as Survival: The shape of a doorframe also represents a powerful architecture—during earthquakes, people are advised to stand in doorways because they are stronger and safer than anyplace else in a house. It’s possible to imagine the rectangle of a doorway as the rectangular shape of the page [...]
consider what must be happening when we set out to produce a poem
Posted in On The Art of Poetry, syntax, tagged ars poetica, Ellen Bryant Voigt, language, syntax on October 5, 2010 | 3 Comments »
There are no more two distinct brain sides than there are two distinct genders. Why would that surprise anyone who’s ever created anything? from “A Moment’s Thought” by Ellen Bryant Voigt in her excellent collection The Flexible Lyric The recent bicameral (and thoroughly Nietzschean) model—right brain for intuition, emotion, art, and music; left brain for [...]
