and by “notes toward” I mean the ideas that may underlie a poem someday. I used to write just like this—have a deep-something-to-say, write it in short lines with rich language and be done. But that’s like scribbling some lyrics and claiming to have a song! But poem-a-day is a difficult pace and often means [...]
Posts Tagged ‘language’
NaPoMo April 7 – notes toward a poem
Posted in my poems, NaPoMo, tagged ars poetica, language, NaPoMo, snap! on April 7, 2012 | Leave a Comment »
consider what must be happening when we set out to produce a poem
Posted in On The Art of Poetry, syntax, tagged ars poetica, Ellen Bryant Voigt, language, syntax on October 5, 2010 | 3 Comments »
There are no more two distinct brain sides than there are two distinct genders. Why would that surprise anyone who’s ever created anything? from “A Moment’s Thought” by Ellen Bryant Voigt in her excellent collection The Flexible Lyric The recent bicameral (and thoroughly Nietzschean) model—right brain for intuition, emotion, art, and music; left brain for [...]
The Language Issue – Nuala Ni Dhomhnaill
Posted in Great Poems or Pieces Thereof, tagged language, translating on July 24, 2010 | Leave a Comment »
The Language Issue Nuala Ni Dhomhnaill translated by Paul Muldoon I place my hope on the water in this little boat of the language, the way a body might put an infant in a basket of intertwined iris leaves, its underside proofed with bitumen and pitch, then set the whole thing down amidst the sedge [...]
Blackberry Eating
Posted in Great Poems or Pieces Thereof, tagged instinctual groping, language, revery on January 19, 2010 | Leave a Comment »
Blackberry Eating by Galway Kinnell I love to go out in late September among the fat, overripe, icy, black blackberries to eat blackberries for breakfast, the stalks very prickly, a penalty they earn for knowing the black art of blackberry making; and as I stand among them lifting the stalks to my mouth, the ripest [...]
On adjectives
Posted in On The Art of Poetry, tagged adjectives, ars poetica, Ellen Bryant Voigt, language on October 21, 2009 | Leave a Comment »
a continuation of my poetic love affair with Ellen Bryant Voigt and because it makes me think, hard, about how language works Nouns are the strongest parts of speech; without nouns, there is no poem, maybe no language: if language points to or names, then the nomen is language. The noun is the source of [...]
new work – On finding a kindred spirit in Sappho, then
Posted in my poems, tagged good advice if you can get it, language, translating, writing on May 1, 2009 | Leave a Comment »
On finding a kindred spirit in Sappho, then knowing too much anthropology to trust my own instincts Elliott batTzedek I have had not one word from her Frankly I wish I was dead Sappho (Barnard translation) Times change cultures change languages change but the human heart remains the same. As if! As if we don’t [...]
Notes on Paul Celan and translating
Posted in Drew, tagged language, translating on January 11, 2009 | Leave a Comment »
from a lecture on Saturday by Mihaela Moscaliuc Paul Celan was a Jewish writer and Holocaust survivor whose family was killed as first the Soviets and then the Germans occupied his land. He grew up in what was then Romania, speaking German at home, later Russian and Romanian in school. His parents were deported in [...]
Notes on Dickinson, Poetry and Language
Posted in Drew, On The Art of Poetry, tagged ars poetica, instinctual groping, language on January 11, 2009 | Leave a Comment »
from our afternoon lecture by Anne Marie Macari -language is hypothesis and experiment -poetic language expands our boundaries -metaphor is instinctual groping Dickinson’s definition of “redemption” is those things that force us into immediate experience, to the embodied, physical realm Dickinson would improvise for hours on the keyboard, and was a singer with perfect pitch [...]
