Many works of the ancients have become fragments; many works of the moderns begin that way. Friedrich Schlegel
Posts Tagged ‘Sappho’
Fragments
Posted in On The Art of Poetry, tagged fragmentation, Sappho on September 19, 2009 | Leave a Comment »
Sleep
Posted in Great Poems or Pieces Thereof, tagged erotica, Sappho, what's love got to do with it? on April 14, 2009 | Leave a Comment »
Sappho May you sleep on your tender girlfriend’s breasts
Afroditi of the Flowers at Knossos
Posted in Great Poems or Pieces Thereof, tagged bees, Sappho on April 14, 2009 | Leave a Comment »
Sappho Leave Kriti and come here to this holy temple with your graceful grove of apple trees and altars smoking with frankincense. Icy water babbles through apple branches and roses leave shadow on the ground and bright shaking leaves pour down profound sleep. Here is a meadow where horses graze amid wild blossoms of the [...]
Varieties of Ecstasy
Posted in On The Art of Poetry, tagged ars poetica, Sappho on April 14, 2009 | Leave a Comment »
again, from Barnstone’s intro to his Sappho translations, all things for me to consider as I’m writing blessings. “The fragments of Sappho’s poems contain the first Western examples of ecstasy, including the sublime, which the first-century Longinos recognized and preserved for us. They also include varieties of ekstasis briefly alluded to in these pages: the [...]
considering love poetry
Posted in On The Art of Poetry, tagged feminist analysis, instinctual groping, Sappho, what's love got to do with it? on April 14, 2009 | Leave a Comment »
I’ve never been able to stand most love poetry (or most love songs, for that matter). Too much is just trite, too much is just sappy and pathetic (including, sadly, too much of my own!), and some of it is just outright creepy, predatory, and violent. I once had a male lover who held my [...]
the war between grammarians and libertines
Posted in Translation Issues, tagged ars poetica, Sappho, snap!, translating on April 12, 2009 | Leave a Comment »
from Willis Barnstone’s introduction to his translation of Sappho While the ancient Alexandrian scholars preserved and fashioned Sappho, ordering and editing her poetry, since Horace and Quintilian there has been war between “grammarians” and “libertines” over the nature of translation itself, between fidus interpres, which the Latin writers mocked, and literary re-creation and imitation. In [...]
in case you ever need an epitaph for me
Posted in Lesbian Conspiracy, tagged erotica, Sappho, snap! on April 12, 2009 | Leave a Comment »
you can always borrow this, from Apuleius’ Apology, written about Sappho: She was a woman of Lesbos too, who wrote lasciviously yet with such grace that she reconciles us to her outrageous speech through the sweetness of her songs.
Manly Sappho
Posted in Lesbian Conspiracy, Uncategorized, tagged female masculinities, Sappho on April 12, 2009 | Leave a Comment »
quotations from various ancient sources about Sappho, as listed in Willis Barnstone’s translation Sweetbitter Love: Poems of Sappho [She was called] “manly Sappho,” either because she was famous as a poet, an art in which men are known, or else because she has been defamed for being of that tribe [of homosexuals]. from Porphyrio, in [...]
some advice remains good across the eons…
Posted in Great Poems or Pieces Thereof, On The Art of Poetry, tagged ars poetica, good advice if you can get it, Sappho on March 29, 2009 | Leave a Comment »
If you are squeamish Don’t prod the beach rubble Sappho, fragment 84 in the Barnard translation.
